一篇长恨有风情,十首秦吟近正声。
每被老元偷格律,苦教短李伏歌行。
世间富贵应无分,身后文章合有名。
莫怪气粗言语大,新排十五卷诗成。
上帝制造了驴子,对它说:“你是头驴子,从早到晚要不停地干活,在你的背上还需要驮着重物,你吃的是草而且缺乏智慧。你的生命将有50年。”
驴子回答说:“像驴子这样生活50年太长了。求求您上帝,不要超过20年吧。”
上帝答应了。
上帝制造了狗,对它说:“你呀,需要随时保持警惕性,守护你最好的伙伴———人类和他们的住所。你吃的是他们桌上的残食,你的生命为25年。”
狗回答说:“我的主啊!像狗这样的生活25年太长了,请您改变我的生命,不要超过10年。”
上帝答应了它的要求。
上帝制造了猴子,对它说:“猴子,你被悬挂在树上,像个白痴一样令人发笑。你将生活在世上20年。”
猴子眨眨眼睛回答说:“我的主啊!活20年如同小丑般,太长了,请您不要让时间超过10年吧!”
上帝也答应了猴子的请求。
最后,上帝制造了人,告诉他:“人,要有理性地活在这个世上,用你的智慧掌握一切、支配一切,而人的生命为20年。”
人听完是这样回答的:“主啊!人活着只有20年太短了,您将驴子拒绝的30年、狗拒绝的15年和猴子拒绝的10年赐予我好吗?”
上帝同样答应了。
正如像上帝所安排的那样,人好好地活了开始的20年,接着立业成家如同驴子般背着沉重的包袱拼命地工作;然后犹如狗一样认真守护着他的孩子,吃光他们碗里剩下的食物;当人老的时候,他活着又像猴子一样,扮演小丑逗乐他的孙子们。
事情就是这样的。
始,故人唐宰相鲁公,开府南服,余以布衣从戎。明年,别公漳水湄。后明年,公以事过张睢阳庙及颜杲卿所尝往来处,悲歌慷慨,卒不负其言而从之游。今其诗具在,可考也。
余恨死无以藉手见公,而独记别时语,每一动念,即于梦中寻之。或山水池榭,云岚草木,与所别之处及其时适相类,则徘徊顾盼,悲不敢泣。又后三年,过姑苏。姑苏,公初开府旧治也,望夫差之台而始哭公焉。又后四年,而哭之于越台。又后五年及今,而哭于子陵之台。
先是一日,与友人甲、乙若丙约,越宿而集。午,雨未止,买榜江涘。登岸,谒子陵祠;憩祠旁僧舍,毁垣枯甃,如入墟墓。还,与榜人治祭具。须臾,雨止,登西台,设主于荒亭隅;再拜,跪伏,祝毕,号而恸者三,复再拜,起。又念余弱冠时,往来必谒拜祠下。其始至也,侍先君焉。今余且老。江山人物,睠焉若失。复东望,泣拜不已。有云从南来,渰浥浡郁,气薄林木,若相助以悲者。乃以竹如意击石,作楚歌招之曰:“魂朝往兮何极?莫归来兮关塞黑。化为朱鸟兮有咮焉食?”歌阕,竹石俱碎,于是相向感唶。复登东台,抚苍石,还憩于榜中。榜人始惊余哭,云:“适有逻舟之过也,盍移诸?”遂移榜中流,举酒相属,各为诗以寄所思。薄暮,雪作风凛,不可留,登岸宿乙家。夜复赋诗怀古。明日,益风雪,别甲于江,余与丙独归。行三十里,又越宿乃至。
其后,甲以书及别诗来,言:“是日风帆怒驶,逾久而后济;既济,疑有神阴相,以著兹游之伟。”余曰:“呜呼!阮步兵死,空山无哭声且千年矣!若神之助固不可知,然兹游亦良伟。其为文词因以达意,亦诚可悲已!”余尝欲仿太史公著《季汉月表》,如《秦楚之际》。今人不有知余心,后之人必有知余者。于此宜得书,故纪之,以附季汉事后。
时,先君登台后二十六年也。先君讳某字某,登台之岁在乙丑云。