当前位置:首页古籍论语论语·子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”

论语·子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”

zhāngyuēzhíhóngxìndàoyānnéngwéiyǒuyānnéngwéi

译文

译文

子张说:“实行德而不能发扬光大,信仰道而不忠实坚定,(这样的人)怎么能说有,又怎么说他没有?”