当前位置:首页古籍论语论语·子游为武城宰。子曰:女得人焉尔乎?曰:有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。

论语·子游为武城宰。子曰:女得人焉尔乎?曰:有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。

yóuwéichéngzǎiyuērényāněryuēyǒutántáimièmíngzhěxíngyóujìngfēigōngshìwèichángzhìyǎnzhīshì

译文

注释

1:武城:鲁国的小城邑,在今山东费县境内。

2:焉尔乎:此三个字都是语助词。

3:澹台灭明:姓澹台名灭明,字子羽,武城人,孔子弟子。

4:径:小路,引申为邪路。

5:偃:言偃,即子游,这是他自称其名。

译文

子游做了武城的长官。孔子说:你在那里是到了人才没有?。子游回答说:有一个叫澹台灭明的人,从来不走邪路,没有公事从不到我屋子里来。

评析

孔子极为重视发现人才、使用人才。他问子游的这段话,反映出他对举贤才的重视。当时社会处于大动荡、大变革时期,各诸侯国都重视接纳人才,尤其是能够帮助他们治国安邦的有用之才,这是出于政治和国务活动的需要。